nháo nhâng
Học thuậtThân thiện
Definition
- Adjective:
- Impudent, insolent, cheeky: Describes a disrespectful attitude or behavior that shows a lack of proper manners or respect, often in a bold or brazen way.
- Flippant, frivolous: Can describe speech or actions that are inappropriately lighthearted or lacking in seriousness regarding a matter that should be treated with respect.
Usage Examples
- Adjective:
- Thằng bé trả lời một cách nháo nhâng khi bị người lớn hỏi. (The boy answered impudently when asked by an adult.)
- Đừng có thái độ nháo nhâng trước mặt khách. (Don't have an insolent attitude in front of guests.)
- Nó nói chuyện nháo nhâng về những vấn đề nghiêm túc. (He talks flippantly about serious matters.)
Advanced Usage
- "nháo nhâng như không": to be extremely impudent, to act as if one has no respect or regard at all.
- Nó cãi lại thầy giáo một cách nháo nhâng như không. (He talked back to the teacher with utter impudence.)
Variants and Related Words
- Nhâng nháo (adj): This is a variant form with the same meaning as "nháo nhâng". The words are interchangeable.
- Cái kiểu nhâng nháo ấy không ai ưa. (Nobody likes that kind of cheeky manner.)
- Hỗn xược (adj): rude, insolent. This is a stronger, more formal synonym.
- Xấc xược (adj): saucy, impudent. Very close in meaning.
Synonyms
- Vô lễ: disrespectful, ill-mannered.
- Bất kính: irreverent, showing no respect.
- Láo xược / Láo toét: (colloquial) cheeky, sassy.
Related Idioms
- "Miệng còn hôi sữa đã dám nháo nhâng": Literally "Mouth still smells of milk but dares to be impudent". Used to criticize a young or inexperienced person for being disrespectful to elders or superiors.
- Thằng nhóc miệng còn hôi sữa đã dám nháo nhâng với bác ấy à? (That kid, still wet behind the ears, dares to be impudent to him?)
- như nhâng nháo